Примеры употребления "conseguir" в португальском

<>
Onde posso conseguir um mapa? Where can I get a map?
Eu não acho que ele vá conseguir fazer aquele trabalho. I don't think he'll be able to do that work.
Estou certo que você vai conseguir. I'm sure that you'll succeed.
Ele não podia conseguir o emprego. He couldn't get the job.
Eu gostaria muito de conseguir não perder tanto tempo nos afazeres domésticos. I'd love to be able to spend less time doing household chores.
Sob essas circunstâncias nós não vamos conseguir. Under such circumstances, we can not succeed.
Ela queria desesperadamente conseguir sua vingança. She wanted desperately to get her vengeance.
Não dava para ele conseguir o emprego. He couldn't get the job.
Você acha mesmo que a gente vai conseguir? Do you really think we'll get it?
Bill acordou cedo para conseguir pegar o primeiro trem. Bill got up early so he could catch the first train.
O que faremos para conseguir mesas, cadeiras e coisas assim? What will we do about getting tables, chairs and such?
Meu plano é conseguir um emprego assim que eu puder. I plan to get a job as soon as I can.
Graças à sua recomendação, eu pude conseguir um emprego como professor numa faculdade em Tóquio. Thanks to his recommendation, I was able to get a teaching job at a college in Tokyo.
Investir dinheiro em sua casa tem algum mérito; quando é hora de vendê-la, você pode conseguir algum dinheiro a mais. Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.
Hoje em dia, cada vez mais pessoas estão mudando de emprego para conseguir um salário mais alto e um status social melhor. Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status.
Eu finalmente consegui um emprego. I finally got a job.
Qualquer um consegue fazer isso. Anyone can do that.
Nós conseguimos fazê-lo entender. We managed to make him understand it.
Consegui recuperar a carteira roubada. I succeeded in the recovery of the stolen wallet.
No fim, conseguimos a informação. In the end, we got the information.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!