Примеры употребления "compreendo" в португальском

<>
Eu não compreendo a sua pergunta. I don't understand your question.
A Srta. Brown compreende japonês. Mrs. Brown understands Japanese.
O desejo de falar com Deus é absurdo. Nós não podemos falar com alguém que não podemos compreender. The wish to talk to God is absurd. We cannot talk to one we cannot comprehend.
Tudo compreender é tudo perdoar. To understand all is to forgive all.
As mulheres precisam ser amadas, não compreendidas. Women are meant to be loved, not to be understood.
De uma maneira ou de outra consegui fazê-lo compreender. One way or the other we made him understand it.
Acho que, pela primeira vez na minha vida, eu a compreendi. I think that, for the first time in my life, I understood her.
Qualquer universo simples o bastante para ser compreendido é simples demais para produzir uma mente capaz de compreendê-lo. Any universe simple enough to be understood is too simple to produce a mind able to understand it.
Eu compreendo por que você não quer ir lá. I see why you don't want to go there.
É uma teoria intrigante, mas eu não compreendo como ela pode ser testada. It's an intriguing theory but I don't see how it can be tested.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!