Примеры употребления "com medo que" в португальском

<>
Eu estava com medo que me fosses deixar. I was scared that you might leave me.
Tenho medo que chova. I'm afraid it will rain.
Não fique com medo de investir tempo e energia. Don't be afraid to invest time and energy.
Não fique com medo. Don't be afraid.
Este frio cruel deixaria um homem com medo da própria voz. This cruel cold could make a man afraid of his own voice.
Se você tiver muito dinheiro, você ficará com medo. If you have a lot of money, you will become afraid.
Estou com medo de cair. I'm afraid to fall.
Estávamos com medo de machucar os sentimentos dele. We were afraid that we might hurt his feelings.
Estou quase com medo de falar com você. I am almost scared to talk with you.
Eu anotei seu nome com medo de esquecê-lo. I wrote his name down for fear I should forget it.
Ele estava com medo de sua esposa. He was afraid of his wife.
Ele me ameaçou, mas eu não fiquei com medo. He threatened me, but I wasn't scared.
"Para ser honesto, estou com medo de altura". "Você é um covarde!" "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"
Apesar de querer muito saber seu nome, não tenho coragem o bastante, e estou com medo de perguntar. Even though I really want to know his name, I don't have enough courage, and I'm afraid to go ask.
Estávamos com medo de machucar seus sentimentos. We were afraid that we might hurt his feelings.
Eu estava com medo de dormir enquanto dirigia. I was afraid I might fall asleep while driving.
Você mostrou estar com medo de sua reação. You showed that you were afraid of their reaction.
Estamos com medo. We are afraid.
Você diz isto por que está com medo? Do you say that because you're afraid?
Espero que não esteja com medo. I hope that you aren't afraid.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!