Примеры употребления "cheguei" в португальском с переводом "come"

<>
Ken estava lendo quando cheguei em casa. Ken was reading when I came home.
Eu logo dormi quando cheguei em casa. I slept soon when I came home.
Quando cheguei em casa, me deu muita fome. When I came home, I felt very hungry.
"Foi por isso que eu cheguei tarde." "Entendo." "That's why I've come later." "I see"
Quando eu cheguei em casa, Tom estava estudando. When I came home, Tom was studying.
Quando cheguei em casa, minha mãe estava parada na porta aos prantos. When I came home, my mother was standing by the door in tears.
Depois de pensar por muitos anos, cheguei à conclusão de que o sentido da vida de todos é na verdade: encontrar o sentido da vida. Cada um de nós é um indivíduo único e cada um de nós tem sua própria capacidade de encontrar em sua vida uma missão particular para completar. After many years of thinking, I came to a conclusion that everyone's meaning of life is actually: to find the meaning of life. Every one of us is a unique individual. And every one of us has his own capibility to find in his life one particular mission to fulfill.
Ele nem sempre chega tarde. He doesn't always come late.
Tudo chega àqueles que esperam. Everything comes to those who wait.
O teu aniversário está chegando. Your birthday is coming.
O seu aniversário está chegando. Your birthday is coming.
O futuro vai chegar rapidamente. The future will come soon enough.
Chegar ao atar das feridas After meat comes mustard
Tom chegou à reunião atrasado. Tom came to the meeting late.
Por que você chegou cedo? Why did you come early?
É chegada a hora de agir. The time has come to act.
Uma tempestade de poeira está chegando. A dust storm is coming.
Minha vida está chegando ao fim. My life is coming to an end.
Ela o esperou chegar em casa. She waited for him to come home.
Ele acabou de chegar de Paris. He has just come back from Paris.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!