Примеры употребления "caminho de terra batida" в португальском

<>
Eu encontrei um cachorro no caminho de casa. I met a dog on my way home.
A caminho de casa, vi um pássaro branco. I saw a white bird on my way home.
Compre um pouco de tofu quando estiver a caminho de casa. Buy some tofu on your way home.
Por favor, lembre-se de colocar a carta no correio no caminho de casa. Please remember to post the letter on your way home.
No seu caminho de volta para casa, Mary encontrou John. On her way home, Mary came across John.
Nenhum caminho de rosas conduz à glória There is no going to heaven in a sedan
A Terra gira ao redor do Sol. The Earth moves around the sun.
Ele não morreu na colisão; na verdade, teve um ataque cardíaco antes da batida. He did not die in the collision, actually he had a heart attack before crashing.
Estou a caminho. I'm on my way.
Se a Terra parasse de girar, o que pensas que aconteceria? Were the earth to stop revolving, what do you suppose would happen?
Estrada batida, estrada sabida The beaten road is the safest
O tornado deixou um trilho de destruição no seu caminho. The tornado left a trail of destruction in its wake.
Vista do espaço, a Terra parece ser bem pequenina. From space, the Earth looks quite small.
Tom encontrou Mary no caminho da escola. Tom met Mary on the way to school.
Eles chamam este planeta de "Terra". They call this planet 'Earth'.
Com licença, poderia me dizer o caminho para o ponto de ônibus? Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?
Eles vendem terra por acre. They sell land by the acre.
Saia do meu caminho, garoto. Out of my way, boy.
A Terra tem a forma de uma laranja. The earth is the shape of an orange.
Sem saber aonde estava, ela parou e perguntou o caminho na rua. Not knowing where she was, she stopped and asked the way on the street.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!