Примеры употребления "cada vez menos" в португальском

<>
Fiquei cada vez menos interessado em matemática. I became less and less interested in mathematics.
Eu tenho cada vez menos tempo para ler. I have less and less time for reading.
As cartas de Fiona estavam cada vez menos frequentes. Fiona's letters were becoming less and less frequent.
Eu me lembro cada vez menos da minha infância. I recall less and less of my childhood.
Você está gastando cada vez menos tempo com as crianças. You're spending less and less time with the children.
Fiquei admirado de saber que cada vez menos jovens sabem escrever em letra cursiva. I was amazed to learn that fewer and fewer young people can write in cursive.
Cada vez que te vejo, penso no teu pai. Every time I see you, I think of your father.
Os dias estão se tornando cada vez mais longos. The days are getting longer and longer.
O mundo está mudando cada vez mais rápido. The world is changing more and more quickly.
O céu foi ficando cada vez mais escuro. The sky grew darker and darker.
Ele tem crescido cada vez mais. He has become taller and taller.
A multidão está ficando cada vez maior. The crowd is growing larger and larger.
Os serviços bancários estão ficando cada vez mais caros. Bank services are getting more and more expensive.
Está escurecendo cada vez mais. It's getting darker and darker.
Os cientistas e a nova mídia estão apresentando cada vez mais evidência de mudança no clima. Scientists and the new media are presenting even more evidence of climate change.
Está ficando cada vez mais escuro. It's getting darker and darker.
Cada vez mais pessoas têm computadores em suas casas. More and more people have computers in their home.
Ele se tornou cada vez mais famoso. He became more and more famous.
Hoje em dia, cada vez mais pessoas estão mudando de emprego para conseguir um salário mais alto e um status social melhor. Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status.
A vida fica cada vez mais cara. Life is more and more expensive.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!