Примеры употребления "ato de crime" в португальском

<>
Se há algo que seja uma ato imperdoável, é o ato de não perdoar. If there is such a thing as an unforgivable act, it is the act of not forgiving.
O suicídio é um ato de vingança contra si próprio, e eu não tenho nada contra mim próprio. Suicide is an act of revenge against yourself, and I personally have nothing against myself.
É muito difícil se livrar do ato de fumar. The habit of smoking is very difficult to get rid of.
Seu ato de bravura é digno de uma medalha. His brave action is worthy of a medal.
O senhor estava presente na cena do crime? Were you present at the crime scene?
O ato conhecido como terrorismo, que nos arranca em um instante nossos dias pacíficos de felicidade, certamente merece ser chamado de um inimigo de toda a humanidade. The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.
A pobreza frequentemente sustenta o crime. Poverty often engenders crime.
O ato dela se refletiu em desonra para ela mesma. Her act reflected dishonor upon her.
Não confunda pecado com crime. Do not mistake sin with crime.
O massacre dos prisioneiros era ato um bárbaro. The slaughter of the prisoners was a barbarous act.
O homem implorou por piedade, mas foi sentenciado a vinte anos de cadeia por seu crime. The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.
Ele está tentando justificar seu ato. He is trying to justify his act.
E se eu for gay? Agora isso é um crime? So what if I am gay? Is it a crime?
O sacrifício era visto como um meio de santificar o ato. The sacrifice was seen as a way of sanctifying the act.
Agora ela sofre pelo seu crime. Now she suffers for her crime.
Toda pessoa acusada de um ato delituoso tem o direito de ser presumida inocente até que a sua culpabilidade tenha sido provada de acordo com a lei, em julgamento público no qual lhe tenham sido asseguradas todas as garantias necessárias à sua defesa. Everyone charged with a penal offence has the right to be presumed innocent until proved guilty according to law in a public trial at which he has had all the guarantees necessary for his defence.
Raskolnikov é o protagonista do livro do Crime e Castigo escrito por Dostoevsky. Raskolnikov is the protagonist of the book of Crime and Punishment written by Dostoevsky.
A escravidão é um crime contra a humanidade. Slavery is a crime against humanity.
Pedofilia é crime. Paedophilia is a crime.
A polícia ainda não consegue apontar quem cometeu o crime. The police still can't point out who committed the crime.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!