Примеры употребления "associação russa de comunicação eletrônica" в португальском

<>
Devido aos novos sistemas de comunicação e transporte, o mundo está ficando menor. Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.
Estou atirando com uma metralhadora russa. I am shooting with a Russian machine-gun.
A associação tem trinta membros. The association has a number of thirty members.
Não pode haver progresso sem comunicação. There cannot be progress without communication.
Meu filho? Ele não parece se interessar por música clássica. Mas eu sempre escuto música alta vindo do quarto dele — techno, eletrônica e coisas do tipo. My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.
Tem um bom conhecimento de gramática russa. He has a good knowledge of Russian grammar.
Toda pessoa tem direito à liberdade de reunião e associação pacíficas. Everyone has the right to freedom of peaceful assembly and association.
Não há progresso sem comunicação. There is no progress without communication.
Moscou é uma cidade russa. Moscow is a Russian town.
A comunicação deles pode ser muito mais complicada do que nós pensamos. Their communication may be much more complex than we thought.
Por que o esperanto é a língua ideal para a comunicação? Why is Esperanto the ideal language for communication?
A interlíngua é uma ferramenta moderna para a comunicação internacional. Interlingua is a modern tool for international communication.
O que modifica o mundo é comunicação, não informação. What changes the world is communication, not information.
Emoção conta mais do que vocabulário na comunicação verbal. Emotion counts above vocabulary in verbal communication.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!