Примеры употребления "ao" в португальском

<>
Переводы: все1093 to886 while1 другие переводы206
A Terra gira ao redor do Sol. The Earth moves around the sun.
Estamos correndo ao mesmo tempo. We are running at the same time.
Tiros foram ouvidos ao longe. Shots were heard in the distance.
Por favor, faça o check in ao menos uma hora antes da partida. Please check in at least an hour before leaving.
"Você terminou?" "Ao contrário, eu ainda nem comecei." "Have you finished?" "On the contrary, I have not even begun yet."
O golfe agora está ao alcance de todos. Golf is now within the reach of everyone.
Membros daquela tribo se estabeleceram ao longo do rio. Members of that tribe settled along the river.
Comi ao lado de meu amigo. I ate beside my friend.
Eu não sei ao certo. I don't know for certain.
Encontremo-nos em frente ao teatro. Let's meet in front of the theater.
Por que você ficou do lado dele ao invés do meu? Why did you side with him instead of me?
Tom cortou a pera ao meio. Tom cut the pear in half.
Ele é famoso ao redor do mundo. He's famous around the world.
As pessoas estão falando ao mesmo tempo. People are speaking at the same time.
Consigo ver um navio ao longe. I can see a ship in the distance.
Peter fala no telefone com seus pais nos Estados Unidos ao menos uma vez por semana. Peter talks with his parents in the United States on the phone at least once a week.
Ele não é preguiçoso. Ao contrário, eu acho que ele é muito esforçado. He's not lazy. On the contrary, I think he's a hard worker.
Este medicamento não deve ser deixado ao alcance das crianças. This medicine must not be placed within the reach of children.
Cantamos ao redor do fogo quando escureceu. We sang around the fire when it got dark.
Ela consegue fazer os dois ao mesmo tempo. She can do both at the same time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!