Примеры употребления "aguentar firme" в португальском

<>
Segurei firme na corda para não cair. I held on to the rope tightly so I wouldn't fall.
Não posso aguentar o barulho da rua. I can't stand the noise from the street.
Ela o segurou firme. She held him tightly.
Eu não consigo aguentar a atitude dele. I can't stand that attitude of his.
Seja educada, mas firme. Be polite, but firm.
Devemos aguentar até o fim. We shall hold on till the end.
Seja educado, mas firme. Be polite, but firm.
Isso é mais do que eu posso aguentar. It is more than I can stand.
Glorifique o oceano, mas fique em terra firme. Glorify the ocean, but stay on the ground.
Eu não posso aguentar viver sozinho. I can't bear living alone.
Segurando firme na corda, voltei à terra são. Holding on to the rope firmly, I came safe to land.
Este bambu é fino demais para aguentar tanto peso. This bamboo is too thin to bear much weight.
Esta ponte parece firme. This bridge looks steady.
Ele já não consegue aguentar. He can not endure already.
O pensamento cala-se quando a vontade é firme The wish is father to the thought
Eu simplesmente não consigo mais aguentar esse clima quente. I just can't stand this hot weather anymore.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!