Примеры употребления "acontecem" в португальском с переводом "happen"

<>
Essas coisas só acontecem na Suécia. These things only happen in Sweden.
Acidentes acontecem quando nós estamos relaxados. Accidents will happen when we are off guard.
Às vezes as coisas que acontecem não fazem sentido. Sometimes things that happen do not make sense.
Os milagres são chamados de milagres porque eles não acontecem! Miracles are called miracles because they don't happen!
Eu detesto quando isso acontece. I just hate when that happens.
Vamos ver o que acontece. Let's see what happens.
Tudo acontece por uma razão. Everything happens for a reason.
Algo vai acontecer. Posso sentir. Something's going to happen. I can feel it.
Isto acaba de acontecer comigo. This just happened to me.
Parece que algo vai acontecer. It looks like something's going to happen.
Pode acontecer com qualquer um. It can happen to anyone.
Bem, coisas mais estranhas aconteceram. Well, stranger things have happened.
O que acontecerá na terça? What will be happening on Thursday?
Pergunto-me o que acontecerá. I wonder what will happen.
Nunca esperei que isso acontecesse. I never expected that to happen.
O que aconteceu com Tom? What happened to Tom?
Diga-me o que aconteceu. Tell me what happened.
O acidente aconteceu nesse cruzamento. The accident happened at that intersection.
O que aconteceu com você? What happened to you?
Será que aconteceu alguma coisa? I wonder if something has happened.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!