Примеры употребления "Uma" в португальском

<>
Переводы: все1982 a1518 an170 one99 другие переводы195
Só se vive uma vez. You only live once.
Precisamos agir de uma vez. We must act at once.
Obrigado mais uma vez por sua amável assistência. Thank you again for your kind assistance.
Saia do banheiro de uma vez por todas! Get out of the bathroom once and for all!
Leia-o uma vez mais. Read it once more.
Venha logo de uma vez. Come at once.
Você poderia repetir mais uma vez, por favor? Could you please repeat it once again?
Você tem que parar de apostar de uma vez por todas. You've got to give up gambling once and for all.
Eu visitei Paris uma vez. I have visited Paris once.
Saia do recinto de uma vez. Go out of the room at once.
A França e a Inglaterra estavam em guerra mais uma vez. France and Britain were at war once again.
Eu lhe disse de uma vez por todas que não iria fazer compras com ela. I told her once and for all that I wouldn't go shopping with her.
Estive em Quioto uma vez. I was at Kyoto once.
Entre no quarto de uma vez. Enter the room at once.
Pensando naquele tipo de coisas, assisti a "Duck Soup" mais uma vez. Thinking about those sort of things, I watched "Duck Soup" again.
Leia mais uma vez, por favor. Read it once more, please.
Vai ao médico de uma vez! Go to the doctor at once!
Eu só o vi uma vez. I only saw him once.
Precisamos efetuar o plano de uma vez. We must carry out the plan at once.
Leia a mensagem mais uma vez. Read the message once more.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!