Примеры употребления "Levou" в португальском

<>
Ela o levou ao lago. She took him to the lake.
Hitler levou a Alemanha à guerra. Hitler led Germany into war.
Ela as levou lá de carro. She drove them there by car.
Ele levou a bagagem dela para o comboio. He carried her luggage to the train.
Ela o levou à loja. She took him to the store.
Ele levou uma vida de luxo. He led a life of luxury.
Ela os levou lá de carro. She drove them there by car.
Ela o levou ao zoológico. She took him to the zoo.
O comércio levou ao desenvolvimento das cidades. Commerce led to the development of cities.
Levou Jane para jantar fora. He took Jane out for dinner.
A chegada das tropas levou a mais violência. The arrival of the troops led to more violence.
Tom levou Mary para casa. Tom took Mary home.
Uma sequência de eventos levou ao início da guerra. A chain of events led to the outbreak of the war.
Meu irmão me levou ao museu. My brother took me to the museum.
A violência gerada pelos ideais nacionalistas e religiosos de uma nação em relação à outra levou à criação de um novo termo que descrevesse o frio desejo de aniquilação total de um grupo de pessoas, baseando-se em critérios de cor, etnia ou religião. The violence by religious and nationalist ideals of a nation against another led to the creation of a new term to describe the cold desire for total extinction of a group of people, based on criteria of color, ethnicity, or religion.
Levou todo o fim de tarde. It took all evening.
Bill levou seu irmão ao zoológico. Bill took his brother to the zoo.
Tom levou Mary para jantar fora. Tom took Mary out to dinner.
Levou cinco minutos para chegar à estação. It took five minutes to get to the station.
Você já levou seus filhos à praia? Have you ever taken your children to the beach?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!