Примеры употребления "Esperava" в португальском

<>
Ele ficou andando pra lá e pra cá enquanto esperava o trem na plataforma. He walked back and forth on the platform while waiting for the train.
Esperava vê-lo quando fui para Tóquio. I hoped to have seen you when I went to Tokyo.
Ele não esperava vê-lo. He wasn't expecting to see you.
Consegui fazer tudo o que esperava hoje. I achieved all I hoped to do today.
Ela esperava que ele aceitasse o suborno. She expected him to take the bribe.
O resultado foi aquilo que eu esperava. The result was what I had expected.
Não esperava que você chegasse tão cedo. I didn't expect you to get here so soon.
Ninguém esperava que ele se candidatasse novamente. No one expected him to be a candidate again.
Ela esperava que ele deixasse a cidade. She expected him to leave town.
Ela esperava que ele resolvesse o quebra-cabeça. She expected him to solve the problem.
Ela esperava que ele lhe comprasse um presente caro. She expected him to buy her an expensive gift.
Tom não esperava da Mary um presente tão bom. Tom didn't expect such a nice present from Mary.
Tom era a última pessoa que eu esperava ver aqui. Tom was the last person I expected to see here.
Ela era a última pessoa que eu esperava encontrar lá. She was the last person I had expected to see there.
Fiquei decepcionado ao ver que meu bônus era um pouco menor do que eu esperava. I was disappointed to see that my bonus was a bit less than I was expecting.
Espere na sala de espera. Wait in the waiting room.
Eu espero que ele venha. I hope that he will come.
Espero que ele nos ajude. I expect that he will help us.
Espere, alguém está batendo na porta. Hold on, someone is knocking at my door.
A felicidade que nos espera pode não ser aquela que gostaríamos. It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!