Примеры употребления "Descobrimos" в португальском с переводом "find"

<>
Descobrimos que o que ele disse não era verdade. We found out that what he said wasn't true.
Com frequência, descobrimos que a simpatia se transforma em amor. You often find that sympathy turns into love.
Nós não causamos uma boa impressão no começo, mas a medida que fomos conversando, descobrimos que nós nos davamos muito bem. We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.
Eu descobri onde ela estava. I found out where she was.
Tom descobriu onde estava Mary. Tom found out where Mary was.
Ela descobriu prazer na leitura. She found pleasure in reading.
Não consegui descobrir nada sobre isso. I haven't been able to find out anything about it.
Ele descobriu essa informação na Internet. He found out this information online.
Conta-me o que você descobriu. Let me know what you find out.
Primeiro descubra seu nome e endereço. First find out her name and address.
Acabo de descobrir que ela estava grávida. I just found out she was pregnant.
Vocês descobriram a que horas a reunião começa? Did you find out what time the meeting starts?
Você descobriu a que horas a reunião começa? Did you find out what time the meeting starts?
Descobri um sítio muito interessante que gostaria de recomendar. I found out a very interesting site I'd like to recommend.
Você estará ferrado se sua namorada descobrir a verdade. You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.
Ele vai te comer vivo quando descobrir a verdade. He's going to eat you alive when he finds out the truth.
Tente descobrir se tudo que ele disse é verdade. Try to find out if everything he said is true.
Use o dicionário para descobrir os sentidos das frases abaixo. Use a dictionary to find the meanings of the phrases below.
Tom acabou de descobrir que é o pai de Mary. Tom has just found out that he's Mary's father.
Os cientistas ainda não descobriram uma cura para o cancro. Scientists haven't found a cure for cancer yet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!