Примеры употребления "à frente do" в португальском

<>
Conseguia ver semáforos à frente do meu carro. I could see traffic lights ahead of my car.
A escola fica dois quilômetros à frente. The school is two kilometers ahead.
Muitos fãs estão se aglomerando na frente do carro da cantora. Many fans are gathering in front of the singer's car.
Tem um posto de gasolina a um quilômetro à frente. A gas station is one kilometer ahead.
Numa manhã de outubro em 1987, Stephen Hawking sentou na frente do seu computador. One October morning in 1987, Stephen Hawking sat before his computer.
Nosso time está cinco pontos à frente. Our team is five points ahead.
O grupo tem à frente a cantora Ivete Sangalo. The group has, as lead singer, Ivete Sangalo.
Ele está à frente na corrida. He's ahead in the race.
Vai o carro à frente dos bois To put the car before the horse
Estou em frente a um grande perigo. I am confronted with a great danger.
Ele sempre ocupou um lugar na linha de frente. He always took a seat in the front row.
Elas estão te esperando na frente da porta. They are waiting for you in front of the door.
Olhe para frente. Look straight ahead.
Um carro estacionou em frente à minha casa. A car drew up in front of my house.
Não seja tímido de falar na frente das pessoas. Don't be shy about speaking in front of people.
Quando a pobreza bate na porta da frente, o amor foge pela porta dos fundos. When poverty knocks at your frontdoor, loves escapes through the backdoor.
Vai em frente por esta rua. Go straight ahead on this street.
Você não acha que está colocando a carroça na frente dos bois? Don't you think you're putting the cart before the horse?
Existe uma agência de correios em frente a estação. There is a post office in front of the station.
Vi um enorme cachorro deitado em frente à casa do Sr. Hill. I saw a big dog lying in front of Mr. Hill's house.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!