Примеры употребления "zusammen arbeiten" в немецком

<>
Sie einigten sich für das Projekt zusammenzuarbeiten. Ils s'accordèrent pour collaborer au projet.
Wir arbeiten gut zusammen. Nous formons une grande équipe.
Ich höre immer Radio beim Arbeiten. Je travaille toujours en écoutant la radio.
Wir waren zusammen auf Reisen. Nous avons voyagé ensemble.
Ein Mensch muss arbeiten. Un homme doit travailler.
Er wohnt mit seinen Eltern zusammen. Il vit avec ses parents.
Es ist zu heiß zum Arbeiten. Il fait trop chaud pour travailler.
Lass uns zusammen essen gehen. Allons manger ensemble.
Ich muss hart arbeiten, um die verlorene Zeit aufzuholen. Il faut que je travaille dur pour rattraper le temps perdu.
Hallo zusammen! Salut tout le monde !
Er ist vollständig genesen und kann schon wieder arbeiten. Il est complètement remis et peut de nouveau travailler.
Tom und sein Onkel sind schweigend zusammen spazieren gegangen. Tom et son oncle ont fait une promenade ensemble en silence.
Ich würde gern in der Cafeteria arbeiten. J'aimerais bien travailler à la cafétéria.
Gute Nacht alle zusammen! Bonne nuit tout le monde !
Wir arbeiten daran, diesen Bug zu beheben. Nous travaillons à corriger ce bug.
Guten Morgen zusammen. Bonjour tout le monde.
Auf dem Feld arbeiten Bauern. Des paysans travaillent dans le champ.
Als beide Mädchen John sagten, dass sie Gefühle für ihn hatten, wusste der nicht, mit welchem Mädchen er zusammen sein sollte. Lorsque les deux filles annoncèrent à John qu’elles avaient des sentiments envers lui, il ne savait pas avec quelle fille il devrait sortir.
Du wirst viel arbeiten müssen. Tu devras beaucoup travailler.
Nachdem sie das Ende dieses ersten Satzes, in den sie die Voodoo-Priesterin heraufbeschworen hatte, erreicht hatten, entdeckten sie weitere Sätze und fragten sich, wie sie diese zusammen erreichen könnten, die Unzertrennlichen, Tom und Mary. Parvenus au bout de cette première phrase dans laquelle la prêtresse vaudou les avait invoqués, ils en aperçurent d'autres et se demandèrent comment ils pourraient les rejoindre ensemble, inséparables Tom et Mary.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!