Примеры употребления "zurück" в немецком

<>
Переводы: все169 de retour23 en arrière1 другие переводы145
Er wird gleich zurück sein. Il sera de retour dans une seconde.
Ein Blick zurück in die Geschichte kann tröstlich sein. Un regard en arrière dans l'histoire peut être réconfortant.
Die amerikanischen Großkonzerne sind zurück. Les États-Unis d'Amérique des grandes entreprises sont de retour.
Ich werde bald zurück sein. Je serai bientôt de retour.
Bob wird um sechs zurück. Bob sera de retour à 6 heures.
Ich bin in zwei Stunden zurück. Je serai de retour dans deux heures.
Willkommen zurück. Wir haben dich vermisst! Bienvenue de retour. Tu nous as manqué !
Er ist in zehn Minuten zurück. Il sera de retour dans dix minutes.
Ich bin in einer Stunde zurück. Je serai de retour d'ici une heure.
Sag mir Bescheid, sobald er zurück ist. Dès qu'il sera de retour, dis-le-moi.
Ich bin in einer Stunde wieder zurück. Je serai de retour dans une heure.
Sie wird zurück sein um 17 Uhr. Elle sera de retour à 17h.
Sie wird binnen einer Woche zurück sein. Elle sera de retour sous une semaine.
Ich bin in ein paar Minuten zurück. Je serai de retour dans quelques minutes.
Er wird in einer Stunde zurück sein. Il sera de retour dans une heure.
Sobald sie zurück sind, rufe ich euch an. Dès qu'ils sont de retour, je vous téléphone.
Er sagte, dass er bald zurück sein würde. Il dit, qu'il serait bientôt de retour.
Sobald sie zurück sind, rufe ich Sie an. Dès qu'ils sont de retour, je vous téléphone.
Ich werde in ungefähr einer Stunde zurück sein. Je serai de retour dans environ une heure.
Er wird in einem oder zwei Tagen zurück sein. Il sera de retour dans un jour ou deux.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!