Примеры употребления "zu hause" в немецком

<>
Переводы: все112 à la maison78 chez soi2 другие переводы32
Ich werde morgen zu Hause bleiben. Je resterai à la maison demain.
Ist eure Mutter zu Hause? Votre mère est-elle chez elle ?
Versuche das nicht zu Hause! N'essaye pas ça chez toi.
Warst du gestern zu Hause? Tu étais chez toi hier ?
Ist Ihre Mutter zu Hause? Votre mère est-elle chez elle ?
Ich komme von zu Hause. Je viens de chez moi.
Isst du zu Hause oder auswärts? Manges-tu chez toi ou à l'extérieur ?
Ist Herr Schmidt jetzt zu Hause? Monsieur Serrurier est-il chez lui en ce moment ?
Ich hole dich zu Hause ab. Je te prendrai chez toi.
Fühlen Sie sich wie zu Hause. Faites comme chez vous.
Bist du heute Abend zu Hause? Tu seras chez toi ce soir ?
Er ist zu Hause in Frankreich. Il est chez lui en France.
Ich werde heute zu Hause bleiben. Je resterai chez moi aujourd'hui.
Abends ist er normalerweise zu Hause. Il est normalement chez lui le soir.
Sie sollten jetzt zu Hause angekommen sein. Ils doivent probablement être arrivés chez eux, maintenant.
Sie konnten zu Hause keine Arbeit finden. Ils ne pouvaient trouver de travail par chez eux.
Weißt du, ob Grace zu Hause ist? Sais-tu si Grace est chez elle ?
Fühlt euch wie zu Hause und bedient euch. Faites comme chez vous et servez-vous à boire.
Wie hoch sollte ein Zaun zu Hause sein? Quelle hauteur devrait avoir la clôture de la maison ?
Komm rein und fühl dich wie zu Hause. Entre et fais comme chez toi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!