Примеры употребления "zu früh" в немецком

<>
Ihr seid zu früh gekommen. Vous êtes venus trop tôt.
Sie hätten sich nicht beeilen müssen; Sie sind zu früh gekommen. Vous n'auriez pas dû vous presser ; vous êtes arrivée trop tôt.
Du hättest nicht hetzen müssen, du bist zu früh gekommen. Tu n'aurais pas dû te presser ; tu es arrivé trop tôt.
Es ist noch zu früh um aufzustehen. Il est encore trop tôt pour se lever.
Sie sind zu früh angekommen. Ils sont arrivés trop tôt.
Du hättest dich nicht beeilen müssen; du bist zu früh gekommen. Tu n'aurais pas dû te presser ; tu es arrivée trop tôt.
"Wenn du müde bist, wieso gehst du nicht schlafen?" "Weil ich zu früh aufwachen werde, wenn ich jetzt schlafen gehe." "Si t'es fatigué, pourquoi ne vas-tu pas dormir ?" "Parce que si j'vais dormir tout de suite, je me réveillerai trop tôt."
Der Acht-Uhr-Bus ist heute zu früh gekommen. Le bus de huit heures est arrivé en avance aujourd'hui.
Du bist zu früh gekommen. Tu es venue trop tôt.
Gib nicht zu früh nach! Ne cède pas trop prématurément !
Ich kam zu früh an. J'arrivai trop tôt.
Es ist einfach zu früh. C'est juste trop tôt.
Sie sind zu früh gekommen. Vous êtes venus trop tôt.
Es ist noch zu früh, um darüber zu reden. C'est encore trop tôt pour parler de ça.
Üble Botschaft kommt immer zu früh Trop tôt vient qui mauvaise nouvelle apporte
Er würde lieber sterben als jeden Morgen früh aufzustehen. Il préférerait mourir plutôt que de se lever tôt chaque matin.
Ok, ich verstehe. Ich komme so früh wie möglich. Bien, je comprends. Je viendrai aussi tôt que possible.
Als Kind bin ich immer früh aufgestanden. Enfant, je me suis toujours levé tôt.
Er steht nicht früh auf. Il ne se lève pas tôt.
Sie steht jeden Morgen früh auf, weil sie kochen muss. Tous les matins, elle se lève tôt parce qu'elle doit cuisiner.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!