Примеры употребления "ziemlich" в немецком с переводом "assez"

<>
Das Haus ist ziemlich schäbig. La maison est assez défraîchie.
Mein Arbeitskollege ist ziemlich hochnäsig. Mon collègue de travail est assez hautain.
Dieses Haus ist ziemlich klein. Cette maison est assez petite.
Heute ist es ziemlich kalt. Il fait assez froid aujourd'hui.
Das Auto ist ziemlich neu. La voiture est assez neuve.
Die Verhandlungsergebnisse waren ziemlich dürftig. Les résultats de la négociation furent assez dérisoires.
Es ist jetzt ziemlich verbreitet. C'est maintenant assez répandu.
Er sah ziemlich müde aus. Il semblait assez fatigué.
Ich rufe sie ziemlich oft an. Je lui téléphone assez souvent.
Das ist eine ziemlich gute Idee. C'est une assez bonne idée.
Du scheinst ziemlich schlau zu sein. Tu sembles être assez malin.
Der Ausländer spricht ziemlich gut Japanisch. L'étranger parle assez bien le japonais.
Sie ist ein ziemlich cleveres Mädchen. C'est une jeune fille assez maligne.
In der Tat sind Sie ziemlich begriffsstutzig. Vous êtes en fait assez borné.
Sie hat im Moment ziemlich schlechte Laune. Elle est pour le moment d'assez mauvaise humeur.
Ich glaube, Tatoeba ist heute ziemlich langsam. Je trouve que Tatoeba est assez lent aujourd'hui.
Es ist ziemlich schwierig mit ihm auszukommen. Il est assez difficile de s'entendre avec lui.
Sie hat eine ziemlich gute Frage gestellt. Elle a posé une assez bonne question.
Diese Schreibmaschine ist ziemlich oft benutzt worden. Cette machine à écrire a été assez souvent utilisée.
Der Bär ist ziemlich zahm und beißt nicht. L'ours est assez apprivoisé et ne mord pas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!