Примеры употребления "wollte" в немецком

<>
Ich wollte dich immer treffen. J'ai toujours voulu te rencontrer.
Ich wollte, dass sie gewinnt. Je voulais qu'elle gagne.
Ich wollte, ich könnte mit. Je le voulais, mais n'y suis pas parvenu.
Ich wollte mal Astrophysiker werden. Il fut un temps où je voulais être astrophysicien.
Ich wollte es euch sagen. Je voulais vous le dire.
Niemand wollte diese Männer beleidigen. Personne ne voulait offenser ces messieurs.
Ich wollte dich nicht kränken. Je ne voulais pas te blesser.
Ich wollte sie dir zeigen. Je voulais te la montrer.
Ich wollte einige Anrufe tätigen. Je voulais effectuer quelques appels.
Ich wollte ins Konzert gehen. Je voulais me rendre au concert.
Sadako wollte all das vergessen. Sadako voulait oublier tout ça.
Ich wollte sie nicht enttäuschen. Je ne voulais pas la décevoir.
Ich wollte etwas zu essen. Je voulais quelque chose à manger.
Sie wollte, dass ich komme. Elle voulait que je vienne.
Ich wollte dich nicht überraschen. Je ne voulais pas te surprendre.
Ich wollte es Ihnen sagen. Je voulais vous le dire.
Ich wollte einen Bus mieten. Je voulais louer un car.
Ich wollte nicht früh aufstehen. Je ne voulais pas me lever tôt.
Er wollte ja bestimmt kommen. Il voulait certainement venir.
Ich wollte ihn dir zeigen. Je voulais te le montrer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!