Примеры употребления "wollt" в немецком с переводом "vouloir"

<>
Переводы: все701 vouloir701
Was wollt ihr von mir? Que me voulez-vous ?
Wollt ihr mit mir schlafen? Voulez-vous coucher avec moi  ?
Was wollt ihr von ihm? Que lui voulez-vous ?
Was wollt ihr von ihr? Que lui voulez-vous ?
Wie wollt ihr eure Eier? Comment voulez-vous vos œufs ?
Was wollt ihr damit sagen? Que voulez-vous ainsi signifier ?
Wollt ihr noch ein bisschen Tee? Voulez-vous un peu plus de thé ?
Warum wollt ihr im Ausland studieren? Pourquoi voulez-vous étudier à l'étranger ?
Ihr könnt einladen, wen ihr wollt. Vous pouvez inviter qui vous voulez.
Wieso wollt ihr das Buch kaufen? Pourquoi voulez-vous acheter ce livre ?
Wollt ihr noch eine Tasse Tee? Voulez-vous une autre tasse de thé ?
Was wollt ihr dieses Wochenende essen? Qu'est-ce que vous voulez manger ce week-end?
Ihr könnt gehen wohin ihr wollt. Vous pouvez vous rendre où vous voulez.
Wollt ihr noch eine Tasse Kaffee? Voulez-vous une autre tasse de café ?
Wollt ihr, dass ich euch helfe? Voulez-vous que je vous aide ?
Du und Hanna, ihr wollt also heiraten? Toi et Anne voulez donc vous marier ?
Ihr könnt alles nehmen, was ihr wollt. Vous pouvez prendre tout ce que vous voulez.
Wollt ihr, dass ich die Wahrheit sage? Voulez-vous que je dise la vérité ?
Ihr könnt alles essen, was ihr wollt. Vous pouvez manger tout ce que vous voulez.
Wollt ihr heute Abend mit mir schlafen? Voulez-vous coucher avec moi ce soir ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!