Примеры употребления "wollen" в немецком

<>
Переводы: все720 vouloir701 souhaiter6 prétendre1 другие переводы12
Wollen Sie ein bisschen Kaffee? Voulez-vous un peu de café ?
Ehrlich gesagt fällt es schwer zu verstehen, wieso Sie gehen wollen. Pour être franc, il est difficile de comprendre pourquoi vous souhaitez partir.
Wollen Sie mit mir schlafen? Voulez-vous coucher avec moi  ?
Wie wollen Sie Ihre Eier? Comment voulez-vous vos œufs ?
Was wollen Sie damit sagen? Que voulez-vous ainsi signifier ?
Kinder wollen immer erwachsen werden. Les enfants veulent toujours devenir adultes.
Wieso wollen Sie heute abfahren? Pourquoi voulez-vous partir aujourd'hui ?
Wollen Sie eine Tasse Milch? Voulez-vous une tasse de lait ?
Wollen Sie eine Tasse Tee? Voulez-vous une tasse de thé ?
Kommen Sie, wann Sie wollen. Venez quand vous voulez.
Wollen Sie es einmal anfassen? Voulez-vous le toucher ?
Wir wollen einen neuen Teppich. Nous voulons un nouveau tapis.
Was wollen Sie schon wieder? Que voulez-vous encore ?
Frauen wollen auch Sex haben. Les femmes aussi veulent avoir des relations sexuelles.
Nehmen Sie, was Sie wollen. Prenez ce que vous voulez.
Wollen Sie es einmal berühren? Voulez-vous le toucher ?
Wollen Sie Speck oder Wurst? Voulez-vous du bacon ou de la saucisse ?
Frauen wollen Männer, keine Ersatzteile. Les femmes veulent des hommes, pas des pièces détachées.
Was wollen Sie wirklich sagen? Qu'est-ce que vous voulez vraiment dire ?
Sie wollen die Arbeitsbedingungen verbessern. Ils veulent améliorer les conditions de travail.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!