Примеры употребления "wohne" в немецком с переводом "habiter"

<>
Ich wohne seit 1990 hier. J'habite ici depuis 1990.
Ich fragte, wo sie wohne. J'ai demandé où elle habitait.
Ich wohne auf dem Land. J'habite à la campagne.
Jetzt wohne ich bei meinem Onkel. Maintenant, j'habite chez mon oncle.
Ich wohne mit meinem Onkel zusammen. J'habite avec mon oncle.
Ich wohne in einer großen Stadt. J'habite dans une grande ville.
Zurzeit wohne ich bei meinem Onkel. En ce moment j'habite chez mon oncle.
Ich wohne gleich neben dem Spielwarenladen. J'habite juste à côté du magasin de jouets.
Ich wohne kilometerweit entfernt vom nächsten Bahnhof. J'habite à des kilomètres de la gare la plus proche.
Ich wohne seit letztem Jahr in Kobe. J'habite à Kobé depuis l'année dernière.
"Wo wohnen Sie?" "Ich wohne in Tokyo." "Où habitez-vous ?" "J'habite à Tokyo."
Ich wohne hier, seit ich verheiratet bin. J'habite ici depuis que je suis marié.
Ich wohne seit zwei Jahren in diesem Haus. J'habite dans cette maison depuis deux ans.
Nächsten Monat wohne ich seit zehn Jahren hier. Cela fera dix ans que j'habite ici le mois prochain.
Ich wohne nahe am Meer, also kann ich oft an den Strand gehen. J'habite près de la mer donc j'ai souvent l'occasion d'aller à la plage.
Weil ich in der Nähe der Schule wohne, esse ich mittags zu Hause. Parce que j'habite près de l'école, je rentre à la maison pour le déjeuner.
In welchem Stockwerk wohnen Sie? À quel étage habitez-vous ?
Wohnen Sie bei Ihren Eltern? Vous habitez chez vos parents ?
Meine Eltern wohnen in Kyoto. Mes parents habitent à Kyoto.
Sie wohnen in einer Sozialwohnung. Ils habitent dans un logement social.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!