Примеры употребления "wird" в немецком

<>
Переводы: все2317 être1601 devenir158 tomber11 другие переводы547
Er wird gleich zurück sein. Il sera de retour dans une seconde.
Unsere Welt wird immer kleiner. Notre monde devient de plus en plus petit.
Mein Sohn wird leicht krank. Mon fils tombe facilement malade.
Was wird heute abend gegeben? Qu'est-ce qu'on joue ce soir?
Unsere Stadt wird immer größer. Notre ville devient de plus en plus grande.
Wie lange wird dieser Regen andauern? Pendant combien de temps la pluie va-t-elle tomber ?
Das Wetter wird wissenschaftlich vorhergesagt. Le temps est prédit de manière scientifique.
Der Krach wird immer lauter. Le vacarme devenait de plus en plus fort.
Jeff glaubt, dass er sich nie verlieben wird. Jeff pense qu'il ne tombera jamais amoureux.
Wie wird die Rechnung getragen? Comment la facture sera-t-elle prise en charge ?
Ihr Traum wird bald wahr werden. Votre rêve va bientôt devenir réalité.
Wird morgen schönes Wetter sein? Le temps sera-t-il beau demain ?
Vielleicht wird er nie berühmt werden. Peut-être qu'il ne deviendra jamais célèbre.
Malaria wird von Moskitos übertragen. La malaria est transmise par les moustiques.
Wenn die Nacht zum Alptraum wird. Quand la nuit devient un cauchemar.
Umgangssprache wird in Alltagsgesprächen benutzt. Le langage familier est utilisé dans la conversation de tous les jours.
Im Herbst wird das Laub gelb. En automne, les feuilles deviennent jaunes.
Er wird ohne Zweifel kommen. Il viendra, c'est sûr.
Gelee wird fest, wenn es abkühlt. La gelée deviendra ferme quand elle refroidira.
Französisch wird in Frankreich gesprochen. Le français est parlé en France.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!