Примеры употребления "wie viel" в немецком

<>
Wie viel kostet eine Eintrittskarte? C'est combien le billet d'entrée ?
Wie viel Tage hat ein Schaltjahr? Combien de jours compte une année bissextile ?
Wie viel schulde ich dir? Combien te dois-je ?
Wie viel Zeit verbringen Sie auf Facebook? Combien de temps passez-vous sur Facebook ?
Wie viel kostet diese Uhr? Combien coûte cette montre ?
Wie viel Zeit verbringt ihr auf Facebook? Combien de temps passez-vous sur Facebook ?
Wie viel kostet das Bier? Combien coûte la bière ?
Wie viel Geschirr braucht man in einem Zweipersonenhaushalt? Combien de vaisselle est-elle requise dans un ménage de deux personnes ?
Wie viel muss ich bezahlen? Combien dois-je payer?
Wie viel Zeit haben wir, um das fertig zu machen? Combien de temps avons-nous pour finir cela ?
Wie viel schulde ich Ihnen? Combien vous dois-je ?
Ich frage mich, wie viel Pferde im Bürgerkrieg umgekommen sind. Je me demande combien de chevaux sont morts durant la guerre de sécession.
Wie viel Geld haben Sie? Combien d'argent avez-vous ?
Schau, wie viel Pilze? Ein fruchtbarer Fango lässt sie überreichlich wachsen. Tu vois combien de champignons ? Un terrain fertile les fait croître en abondance.
Wie viel kostet diese Krawatte? Combien coûte cette cravate ?
Wie viel Zeit und Energie widmen Sie Projekten, für die Sie kein Geld bekommen? Combien de temps et d'énergie consacrez-vous à des projets qui ne vous rapportent aucun argent ?
Wie viel kostet ein Bier? Combien coûte une bière ?
Wie viel Zeit und Energie steckt ihr in Projekte, für die ihr kein Geld bekommt? Combien de temps et d'énergie consacrez-vous à des projets qui ne vous rapportent aucun argent ?
Egal wie viel es kostet. Peu importe combien ça coûte.
Wie viel kostet eine Busfahrkarte? Combien coûte un ticket de bus ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!