Примеры употребления "wäre" в немецком

<>
Переводы: все10608 être10572 другие переводы36
Wäre Ihnen sechs Uhr recht? Six heures vous conviendrait-il ?
Wie wäre es bei dir? Que dirais-tu de chez toi ?
Wir wäre es mit einer Pause? Que penseriez-vous d'une pause ?
Wie wäre es mit dreiviertel eins? Que dirais-tu de midi quarante-cinq ?
Ohne Sonne wäre kein Leben möglich. Sans le soleil, il n'y aurait pas de vie possible.
Ohne deine Hilfe wäre er gescheitert. Sans ton aide, il aurait échoué.
Ohne deine Hilfe wäre ich gescheitert. Sans ton aide j'aurais échoué.
Wie wäre es mit Viertel vor eins? Que dirais-tu de midi quarante-cinq ?
Wie wäre es mit Fisch zum Abendessen? Du poisson, ça te dirait au dîner ?
Er rutschte aus und wäre beinahe hingefallen. Il glissa et manqua de tomber.
Wie wäre es mit zwölf Uhr fünfundvierzig? Que dirais-tu de midi quarante-cinq ?
Ohne seine Hilfe wäre es mir misslungen. Sans son aide j'aurais échoué.
Wie wäre es mit einer Tasse Kaffee? Que dites-vous d'une tasse de café ?
Wie wäre es damit, heute Abend auszugehen? Que penses-tu de sortir ce soir ?
Es wäre besser gewesen, wenn du nachgedacht hättest. Tu aurais mieux fait de réfléchir.
Es gibt nichts, was dieser Sache ebenbürtig wäre. Il n'y a rien qui égale la valeur de cette chose.
Mir wäre so eine kurze Erklärung nicht eingefallen. Je n'aurais pas trouvé une explication aussi courte.
Wäre es nicht besser, wenn wir früh losfahren? Ne ferions-nous pas mieux de partir tôt ?
Wer hat gesagt, ich wäre "zu nichts zu gebrauchen"? Qui m'appelle "bon à rien" ?
Ich wäre gestern abend lieber zu dem Konzert gegangen. J'aurais préféré aller au concert hier soir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!