Примеры употребления "von" в немецком

<>
Переводы: все1745 de1192 par241 d'entre21 sur11 другие переводы280
Ich bin nicht von hier. Je ne suis pas d'ici.
Von Jahr zu Jahr wird die Umweltverschmutzung schlimmer. D'année en année, la pollution empire.
Äußerte sich der Fehler bereits von Anfang an, oder erst später? - Wann? Le défaut est-il survenu dès le début ou plus tard ? – Quand ?
Das Problem hat sich von selbst gelöst. Le problème s'est résolu tout seul.
Sydney ist weit von hier. Sydney est loin d'ici.
Ist es weit von hier? C'est loin d'ici ?
Tokyo ist weit weg von hier. Tokyo est loin d'ici.
Ist das noch weit von hier? Est-ce encore très loin d'ici ?
Mein Haus ist weit von hier. Ma maison est loin d'ici.
Ist deine Schule weit von hier? Ton école est-elle éloignée d'ici ?
Sein Haus ist nicht weit von hier. Sa maison n'est pas loin d'ici.
Wann geht der Bus von hier ab? Quand va partir le bus d'ici ?
Der Bahnhof ist nicht weit von hier. La gare n'est pas loin d'ici.
Ihr Haus ist nicht weit von hier. Sa maison n'est pas loin d'ici.
Beweg dich ja nicht weg von hier. Ne bouge pas d'ici.
Wie weit ist es von hier zum Museum? À quelle distance d'ici se trouve le musée ?
Es sind nur ein paar Schritte von hier. Ce n'est qu'à quelques pas d'ici.
Man kann den Turm von hier aus sehen. La tour peut être vue d'ici.
Der Bahnhof ist zehn Autominuten von hier entfernt. La gare est à dix minutes en voiture d'ici.
Hauen wir ab von hier, die Bullen kommen. On s'tire d'ici, les flics arrivent.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!