Примеры употребления "vollen" в немецком с переводом "plein"

<>
Er ist voll neuer Ideen. Il est plein de nouvelles idées.
Meine Festplatte ist fast voll. Mon disque dur est presque plein.
Das Restaurant ist immer voll. Le restaurant est toujours plein.
Sprich nicht mit vollem Mund. Ne parle pas la bouche pleine.
Redet nicht mit vollem Mund. Ne parlez pas la bouche pleine.
Er schreit aus vollem Halse. Il crie à pleins poumons.
Die Stadt ist voller Touristen. La ville est pleine de touristes.
Die Straße ist voller Geschäftigkeit. La rue est pleine d'activité.
Die Welt ist voller Deppen. Le monde est plein d’idiots.
Voller Beutel hat gut predigen Qui a la bourse pleine, prêche au pauvre
Der Weltraum ist voller Rätsel. L'espace est plein d'énigmes.
Das Leben ist voller Abenteuer. La vie est pleine d'aventure.
Das Boot ist voller Flüchtlinge. Le bateau est plein de réfugiés.
Unser Garten war voller Unkraut. Notre jardin était plein de mauvaises herbes.
Der Raum ist voller Leute. La pièce est pleine de monde.
Das Leben ist voller Überraschungen. La vie est pleine de surprises.
Der Garten war voller Leute. Le jardin était plein de monde.
Das Kind war voller Neugier. L'enfant était plein de curiosité.
Der Wald ist voller Bäume. Le bois est plein d'arbres.
Der Ballon ist voller Luft. Le ballon est plein d'air.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!