Примеры употребления "urlaub" в немецком с переводом "vacances"

<>
Переводы: все38 vacances29 congé9
Ich verbringe hier meinen Urlaub Je passe mes vacances ici
Er nimmt sich keinen Urlaub. Il ne prend pas de vacances.
Ich nehme diese Woche Urlaub. Je prends des vacances cette semaine.
Habt ihr euren Urlaub genossen? Vous êtes-vous bien amusés pendant vos vacances ?
Hast du einen schönen Urlaub gehabt? As-tu passé de belles vacances ?
Ich bin diese Woche im Urlaub. Je suis en vacances cette semaine.
Wo hast du deinen Urlaub verbracht? Où as-tu passé tes vacances ?
Ich kann mir keinen langen Urlaub leisten. Je ne peux pas m'offrir de longues vacances.
Fährst du dieses Jahr in den Urlaub? Pars-tu en vacances cette année ?
Ja, bis der Urlaub zu Ende ist. Oui, jusqu'à ce que les vacances soient terminées.
Gehst du dieses Jahr in den Urlaub? Pars-tu en vacances cette année ?
Der lange Urlaub wird ihm seine Gesundheit zurückgeben. Les longues vacances lui rendront sa santé.
Bitte brich deinen Urlaub ab und komm zurück. Interromps tes vacances et reviens, s'il te plait.
Sie würde bereitwillig kommen, aber sie war in Urlaub. Elle serait venue avec empressement, mais elle était en vacances.
Es wird dir gut tun, in Urlaub zu fahren. Ça te fera du bien de partir en vacances.
Ich glaube, dass wir im Juni in Urlaub fahren. Je crois que nous partirons en vacances en juin.
Kannst du deinen Urlaub um ein paar Tage verlängern? Peux-tu prolonger tes vacances de quelques jours ?
Herr Meier ist der Meinung, dass Neumanns im Urlaub sind. M. Meier pense que les Neumann sont en vacances.
Ich bin in Urlaub gefahren, und meine Pflanzen leben noch. Je suis parti en vacances, et mes plantes sont encore en vie.
Brechen Sie bitte Ihren Urlaub ab und kommen Sie zurück. Veuillez interrompre vos vacances et revenir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!