Примеры употребления "tue so" в немецком

<>
Tue so als wärst du ich. Fais semblant que tu es moi.
Tue das, was du für richtig hältst. Fais ce que tu crois être juste.
Tue nichts, wobei du nicht tot erwischt werden möchtest. Ne fais rien que tu ne veuilles pas qu'on te voie faire en étant mort.
Ich tue das hier deinetwegen. Je le fais pour toi.
Ich tue das hier seinetwegen. Je le fais pour lui.
Bitte tue etwas dagegen. Fais-y quelque chose, je te prie.
Ich tue das hier ihretwegen. Je le fais pour elle.
Ich bin nicht, was ich tue, ich bin, was ich tun kann. Je ne suis pas ce que je fais, je suis ce que je peux faire.
Ich tue das hier für sie. Je le fais pour elle.
Wenn ich es nicht jetzt tue, dann werde ich es nie tun. Si je ne le fais pas maintenant, je ne le ferai jamais.
Ah, jetzt erinnere ich mich. Ich habe ein Kondom benutzt; etwas, das ich selten oder eher fast nie tue. Ah, maintenant je m'en souviens. J'ai utilisé un préservatif; chose que je fais rarement ou plutôt presque jamais.
Ich tue das hier für ihn. Je le fais pour lui.
Tue mir einen Gefallen und schreibe diesen Aufsatz für mich. Rends-moi un service et écris cette dissertation pour moi.
Tue nichts, was du bereuen wirst. Ne faites rien que vous regretterez.
Warum tue ich das? Pourquoi est-ce que je fais ça ?
Tue nichts, was ich nicht tun würde. Ne fais rien que je ne ferais.
Ich tue das hier für dich. Je le fais pour toi.
Tue nichts, was du bedauern wirst. Ne fais rien que tu regretteras.
Ich gebe auf. Was ich auch tue, du scheinst nie zufrieden zu sein. J'abandonne. Quoi que je fasse, tu sembles ne jamais être content.
Rede du nur, ich tue, was ich will. Cause toujours, je fais ce que je veux.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!