Примеры употребления "trifft" в немецком

<>
Переводы: все326 rencontrer200 se rencontrer115 se voir2 toucher1 другие переводы8
Mancher schießt ins Blaue und trifft ins Schwarze Bien danse à qui la fortune chante
Der Geifer der Kröte trifft den gleitenden Adler nicht. La bave du crapaud n'atteint pas l'aigle qui plane.
Was du sagtest, trifft auch für diesen Fall zu. Ce que tu as dit s'applique également dans ce cas.
Was er gesagt hat trifft, in gewissem Maße, auf diese Angelegenheit zu. Ce qu'il a dit, s'applique, dans une certaine mesure, à cette affaire.
Was ich dir über ihn sagte, trifft auch auf seinen Bruder zu. Ce que je t'ai dit à son sujet est aussi vrai pour son frère.
Er trifft die meisten, wenn nicht alle, wichtigen Entscheidungen für seine Firma. Il prend la plupart des décisions importantes, sinon toutes, pour sa société.
Die Nudelgerichte sind hier ziemlich gut. Und für die Pizza trifft das auch zu. Les pâtes sont assez bonnes, ici. Et les pizzas aussi.
Wenn ein Mann berühmt geworden ist, trifft er in seinem Leben merkwürdig viele Schulfreunde wieder. Lorsqu'un homme est devenu célèbre, il est remarquable qu'il retrouve beaucoup de copains de classe dans sa vie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!