Примеры употребления "trafen" в немецком

<>
Wir trafen sie in der Jugendherberge. Nous les avons rencontrés à l'auberge de jeunesse.
Wir trafen uns zufällig am Bahnhof. Nous nous rencontrâmes par hasard à la gare.
Sie trafen sich zu einem Gespräch unter vier Augen. Ils se rencontrèrent à un entretien entre quatre yeux.
Sie waren nicht weit gegangen, als sie einen alten Mann trafen. Ils n'étaient pas allés loin lorsqu'ils rencontrèrent un vieil homme.
Ich wollte dich immer treffen. J'ai toujours voulu te rencontrer.
Wir treffen uns hier morgen. Nous nous rencontrons ici demain.
Ich habe heute jemanden auf dem Markt getroffen; du weißt schon wen. J'ai vu tu-sais-qui au marché, aujourd'hui.
Du hast ins Schwarze getroffen. Tu as touché au centre.
Vielleicht wirst du ihn treffen. Peut-être le rencontreras-tu.
Hast du ihn schon getroffen? L'as-tu déjà rencontré ?
Es ist zehn Jahre her, dass wir uns das letzte Mal getroffen haben. Cela fait dix ans que l'on ne s'est pas vus.
Wo sollen wir uns treffen? Où devons-nous nous rencontrer ?
Hast du sie zufälligerweise getroffen? L'as-tu rencontrée par hasard ?
Ich werde ihn morgen treffen. Je vais le rencontrer demain.
Ich habe deinen Freund getroffen. J’ai rencontré ton ami.
Ich würde sie gerne treffen. J'aimerais la rencontrer.
Ich habe gestern Christine getroffen. J'ai rencontré Christine hier.
Ich habe sie zufällig getroffen. Je l'ai rencontrée par hasard.
Ich habe deine Freundin getroffen. J'ai rencontré ton amie.
Ich habe gestern Mary getroffen. J'ai rencontré Mary hier.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!