Примеры употребления "tieren" в немецком с переводом "animal"

<>
Переводы: все78 animal75 bête3
Ich habe Angst vor wilden Tieren. Je crains les animaux sauvages.
Er ist immer zu Tieren nett. Il est toujours gentil envers les animaux.
Millionen von wilden Tieren leben in Alaska. Des millions d'animaux sauvages vivent en Alaska.
Ich esse nur Fleisch von Tieren, die ich selber getötet und zerlegt habe. Je ne mange que la viande d'animaux que j'ai moi-même tués et découpés.
Menschliche Wesen unterscheiden sich von den Tieren dadurch, dass sie denken und sprechen können. Les êtres humains se distingues des animaux en ce qu'ils peuvent penser et parler.
Im Englischen verwendet man für das Fleisch von Tieren, wenn man es als Nahrungsmittel betrachtet, oft andere Wörter, zum Beispiel »mutton« statt »sheep« für Schaffleisch. En anglais, on emploie souvent des mots différents pour la viande des animaux si on la considère en tant que nourriture, par exemple « mutton » au lieu de « sheep » pour la viande de mouton.
Dieses Tier ist sehr intelligent. Cet animal est très intelligent.
Ein Löwe ist ein Tier. Un lion est un animal.
Tiere werden vom Instinkt geleitet. Les animaux sont mus par leur instinct.
Im Wald leben wilde Tiere. Des animaux sauvages vivent dans la forêt.
Er weiß viel über Tiere. Il en connait beaucoup sur les animaux.
Katzen sind sehr saubere Tiere. Les chats sont des animaux très propres.
Nicht alle Tiere sind wild. Tous les animaux ne sont pas sauvages.
Sie mag Tiere, weißt du? Elle aime les animaux, sais-tu ?
Dieses Tier befindet sich im Larvenstadium. Cet animal se trouve au stade larvaire.
Wie heißt dieses Tier auf Japanisch? Comment s'appelle cet animal en japonais ?
Der Igel ist ein kleines Tier. Le hérisson est un petit animal.
Der Mensch ist ein soziales Tier. L'homme est un animal social.
Der Hund ist das treueste Tier. Le chien est le plus fidèle des animaux.
Was ist das für ein Tier? Quelle sorte d'animal est-ce là ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!