Примеры употребления "stieg" в немецком

<>
Er stieg eilig in sein Auto. Il monta en vitesse dans sa voiture.
Der Export stieg um 30 Milliarden Dollar. Les exportations ont augmenté de 30 milliards de dollars.
Er lächelte uns an und stieg in den Zug. Il nous sourit et monta dans le train.
Er lächelte mich an und stieg in den Zug. Il me sourit et monta dans le train.
Das Flugzeug stieg bis zu einer Höhe von 10000 Metern auf. L'avion est monté à une altitude de 10.000 mètres.
Die Preise werden weiter steigen. Les prix vont encore monter.
Die Lebenshaltungskosten sind drastisch gestiegen. Le coût de la vie a augmenté radicalement.
Die Zahl der Autos steigt. Le nombre de voitures est en augmentation.
Wir stiegen alle ins Auto. Nous sommes tous montés dans la voiture.
Allgemein gesagt steigen die Spareinlagen. Dans l'ensemble, les dépôts augmentent.
Die Zahl der ins Ausland gehenden Studenten steigt. Le nombre d'étudiants allant à l'étranger est en augmentation.
Der Benzinpreis steigt unaufhörlich weiter an. Le prix de l'essence n'a cesse de monter.
Der Preis wird weiter steigen. Le prix va continuer d'augmenter.
Ein kurzes Gebet steigt zum Himmel Courte prière monte au ciel
Die Zinsen werden schrittweise steigen. Les taux d'intérêt vont progressivement augmenter.
Sie stiegen in den Zug ein. Ils montèrent dans le train.
Der Alkoholkonsum steigt mit jedem Jahr. La consommation d'alcool augmente chaque année.
Wir stiegen einen steilen Hang hinauf. Nous avons monté une forte pente.
Der Wert des Yen ist stark gestiegen. La valeur du yen a grandement augmenté.
Es scheint, die Preise werden wieder steigen. Il semble que les prix monteront de nouveau.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!