Примеры употребления "starke konjunkturrückgang" в немецком

<>
Der starke Regen hielt mich davon ab, zu gehen. Les fortes pluies m'ont empêché de sortir.
Feinden verzeihen, heißt nicht kleinmütig sein, sondern eine starke Seele besitzen. Pardonner aux ennemis ne signifie pas être timoré, mais posséder une âme forte.
Sie hat eine starke Persönlichkeit. Elle a une forte personnalité.
Der starke Regen hat uns vom Angeln abgehalten. La forte pluie nous a retenus d'aller pêcher.
Ich habe eine starke Menstruationsblutung. J'ai une forte perte de sang menstruel.
Ich habe starke Menstruationsschmerzen. J'ai de fortes douleurs menstruelles.
Der Starke frißt den Schwächeren. Les faibles sont la nourriture des forts.
In den letzten Wochen wüteten hier starke Stürmen. Ces dernières semaines, il y a eu des orages violents par ici.
Die starke Sonne ließ die Blumen herabhängen. Le soleil intense fit s'affaisser les fleurs.
Das starke Erdbeben in Hokkaido verursachte großen Schaden. Le puissant séisme à Hokkaido a causé d'importants dégâts.
Ich habe hier starke Schmerzen Je ressens de fortes douleurs ici
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!