Примеры употребления "soldaten" в немецком с переводом "soldat"

<>
Переводы: все34 soldat34
Deutsche Soldaten marschierten durch Frankreich. Les soldats allemands marchèrent à travers la France.
Kubanische Soldaten bewachten die Straßen. Les soldats cubains gardaient les rues.
Die Soldaten hatten schlagkräftigere Waffen. Les soldats disposaient d'armes d'une puissance de feu supérieure.
Hier wurden viele Soldaten getötet. Beaucoup de soldats ont été tués ici.
Die Soldaten standen alle stramm. Les soldats se tenaient au garde-à-vous.
Die Stadt war voller hungriger Soldaten. La ville était pleine de soldats affamés.
Auf diesen Schiffen befanden sich Soldaten. Sur ces navires se trouvaient des soldats.
Ohne Wasser wären die Soldaten gestorben. Sans eau, les soldats seraient morts.
Die Soldaten standen unter feindlichem Beschuss. Les soldats étaient exposés au feu ennemi.
Seine Soldaten fürchteten und respektierten ihn. Ses soldats le craignaient et le respectaient.
Die Soldaten der Union kämpften leidenschaftlich. Les soldats de l'Union combattirent énergiquement.
Viele Soldaten wurden in der Schlacht verwundet. Beaucoup de soldats ont été blessés durant la bataille.
Die Soldaten trotzten der Attacke des Feindes. Les soldats résistèrent à l'attaque ennemie.
Ohne Wasser hätten die Soldaten sterben können. Sans eau, les soldats auraient pu mourir.
Die Soldaten kehrten in ihre Reihen zurück. Les soldats retournèrent dans leurs lignes.
Die Soldaten teilten ihr Essen mit den Indern. Les soldats partagèrent leur nourriture avec les Indiens.
Einigen Soldaten widerstrebte es, die Befehle zu befolgen. Plusieurs soldats ont refusé de suivre les ordres.
Die Soldaten zogen sich aus ihren Positionen zurück. Les soldats se retirèrent de leurs positions.
Die Soldaten teilten ihr Essen mit den Indianern. Les soldats partagèrent leur nourriture avec les Indiens.
Die Soldaten konnten bis zum Frühling nichts unternehmen. Les soldats ne purent rien entreprendre jusqu'au printemps.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!