Примеры употребления "sich sagen" в немецком

<>
Sag deinen Freunden "Auf Wiedersehen". Dites au-revoir à vos amis.
Ich habe einen Ast aus dem Baum gesägt. J'ai scié une branche de l'arbre.
Macht, was er euch sagt. Faites ce qu'il vous dit.
„Ich verstehe“, sagte der blinde Mann, als er seinen Hammer und seine Säge aufhob. « Je vois », dit l'aveugle, tandis qu'il ramassait son marteau et sa scie.
Was hat der Arzt gesagt? Qu'a dit le médecin ?
Ich habe es ihm gesagt. Je le lui ai dit.
Hast du ihr nichts gesagt? Tu ne lui as rien dit ?
Du hast ihm nichts gesagt? Tu ne lui as rien dit ?
Wer hat Ihnen das gesagt? Qui est-ce qui vous a dit ça ?
Du hast mir etwas gesagt. Tu m'as dit quelque chose.
Hat er dir etwas gesagt? T'a-t-il dit quelque chose ?
Ich hab's dir gesagt! J'te l'avais dit !
Er hat kein Wort gesagt. Il n'a pas dit un mot.
Was hat der Wetterbericht gesagt? Qu'a dit le bulletin météo ?
Wer hat euch das gesagt? Qui est-ce qui vous a dit ça ?
Das habe ich nie gesagt! Je n'ai jamais dit ça !
Ich habe es ihr gesagt. Je le lui ai dit.
Ich habe schon Nein gesagt. J'ai déjà dit non.
Er hat bereits ja gesagt. Il a déjà dit oui.
Was hab ich dir gesagt? Ne te l'avais-je pas dit ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!