Примеры употребления "seltsamen" в немецком с переводом "étrange"

<>
Переводы: все33 étrange33
Bitte deute meine seltsamen Träume. Interprète mes rêves étranges, s'il te plait.
Mayuko hatte einen seltsamen Traum. Mayuko a fait un rêve étrange.
Sie träumte einen seltsamen Traum. Elle fit un rêve étrange.
Ich hatte letzte Nacht einen seltsamen Traum. J'ai eu un rêve étrange la nuit dernière.
Während seiner Rede gab es einen seltsamen Zwischenfall. Au cours de son discours il y eut un étrange incident.
Ich habe mir meine Zukunft von einer Alten mit einem seltsamen Glasauge vorhersagen lassen. Je me suis fait dire mon avenir par une vieille avec un étrange œil de verre.
Als ich in der Schule Englisch lernen musste, beklagte ich mich manchmal über die ganzen Unregelmäßigkeiten und seltsamen Regeln. Lorsque je dus apprendre l'anglais à l'école, je me plaignais parfois de toutes les irrégularités et règles étranges.
Deine Geschichte ist sehr seltsam. Ton histoire est très étrange.
Es war eine seltsame Angelegenheit. C'était une étrange affaire.
Es war eine seltsame Nacht. Ce fut une nuit étrange.
"Bustrophedon" ist ein seltsames Wort... Boustrophédon est un mot étrange...
Ich habe etwas Seltsames geträumt. J'ai fait un rêve étrange.
Meine Blutwurst kam mir seltsam vor. Mon boudin me paraît étrange.
Seine Geschichte ist seltsam, aber glaubwürdig. Son histoire est étrange, mais crédible.
Der Anlasser macht zunehmend seltsame Geräusche. Le démarreur fait de plus en plus de bruits étranges.
Das ist ein sehr seltsamer Brief. C'est une lettre très étrange.
Er ist ein sehr seltsamer Mensch. C'est un homme assez étrange.
Ich finde die Gemälde von Picasso seltsam. Je trouve que les peintures de Picasso sont étranges.
Das Verhalten dieses Typs war sehr seltsam. Le comportement de ce type était très étrange.
Er richtete eine seltsame Frage an mich. Il posa une étrange question à mon endroit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!