Примеры употребления "schwarz sehen" в немецком

<>
Hunde sehen alles in schwarz und weiß. Les chiens voient tout en noir et blanc.
Warum hast du die Wand schwarz gestrichen? Pourquoi as-tu peint le mur en noir ?
Das ist genau das Video, das ich sehen wollte. C'est exactement la vidéo que je voulais voir.
Sie ist immer schwarz gekleidet. Elle est toujours habillée en noir.
Die Leute geraten oft in Verzückung über wunderschöne rote Sonnenuntergänge, die ihnen jedoch gerade das ganze Ausmaß der Umweltverschmutzung um sie herum vor Augen führen. Man sieht nur, was man sehen will. Les gens s'extasient souvent devant les merveilleux couchés de soleil rouges, qui leur font justement apercevoir le niveau extrême de pollution dans laquelle ils se trouvent. On ne voit que ce qu'on veut voir.
Ich habe zwei Hunde. Der eine ist weiß, der andere schwarz. J'ai deux chiens. L'un est blanc, l'autre est noir.
Du hättest den Film sehen sollen. Tu aurais dû voir le film.
Ich habe eine Frau in Schwarz gesehen. J'ai vu une femme en noir.
Ich bin froh, dich zu sehen! Je suis content de te voir !
Sie trug schwarz. Elle portait du noir.
Er nahm einen Hut in die Hand und setzte ihn sich auf, um zu sehen, wie er damit aussah. Il prit un chapeau en main et le mit, pour voir de quoi il avait l'air avec.
Wir assoziieren Schwarz oft mit dem Tod. Nous associons souvent le noir à la mort.
Die Kinder waren erfreut, ihre Großeltern zu sehen, die sie lange nicht gesehen hatten. Les enfants étaient ravis de voir leurs grands-parents qu'ils n'avaient pas vus depuis assez longtemps.
Sie war schwarz gekleidet. Elle était habillée en noir.
Ich weiß, dass Sie sie sehen, aber schauen Sie sie wirklich an? Je sais que vous la voyez, mais la regardez-vous vraiment ?
Wir verbinden die Farbe Schwarz oft mit Tod. Nous associons souvent le noir à la mort.
Die beiden Jungen sehen sich ähnlicher als ich dachte. Les deux garçons se ressemblent plus que je ne le pensais.
Er hat zwei Katzen, eine ist weiß und eine schwarz. Il a deux chats, un blanc et un noir.
Wir sehen jeden Abend fern. Nous regardons la télévision tous les soirs.
Wir lesen beide Tag und Nacht die Bibel, aber Sie lesen dort schwarz, wo ich weiß lese. Nous lisons tous deux la bible jour et nuit, mais vous lisez noir là où je lis blanc.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!