Примеры употребления "schönheit" в немецком

<>
Переводы: все30 beauté30
Bezaubert Gutmütigkeit mehr als Schönheit? La bonté charme-t-elle davantage que la beauté ?
Sie glaubt an ihre Schönheit. Elle croit en sa beauté.
Sie glaubt an seine Schönheit. Elle croit en sa beauté.
Ich beneide dich um deine Schönheit. Je t'envie ta beauté.
Schönheit ohne Herzensgüte hat keinen Wert Beauté sans bonté ne vaut rien
Ich war fasziniert von ihrer Schönheit. J'étais fasciné par sa beauté.
Die Schönheit dieses Landes ist unbeschreiblich. La beauté de ce pays est indescriptible.
Danny hat keinen Sinn für Schönheit. Danny n'a pas le sens de la beauté.
Schönheit liegt im Auge des Betrachters. La beauté réside dans l'œil de l'observateur.
Ihre Schönheit wird mit der Zeit vergehen. Sa beauté se flétrira avec le temps.
Sie ist eine Frau von einzigartiger Schönheit. Elle est une femme de beauté singulière.
Sie war in ihrer Jugend eine Schönheit. C'était une beauté dans sa jeunesse.
Die Schönheit liegt im Auge des Betrachters. La beauté réside dans les yeux de celui qui regarde.
Die Prinzessin war von einer unbeschreiblichen Schönheit. La princesse était d'une beauté indescriptible.
Der Towada-See ist für seine Schönheit bekannt. Le lac Towada est connu pour sa beauté.
Ihr Reiz liegt nicht nur in ihrer Schönheit. Son charme ne réside pas seulement dans sa beauté.
Es ist wahr, sie ist eine seltene Schönheit. C'est vrai, elle est d'une rare beauté.
Mary bildet sich etwas auf ihre Schönheit ein. Mary était fière de sa propre beauté.
Von wem hast du eine solche Schönheit geerbt? De qui as-tu hérité une telle beauté ?
Meinst du gerade, dass du absichtlich deine Schönheit versteckst? Tu es en train de dire que tu caches intentionnellement ta beauté ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!