Примеры употребления "schätze" в немецком с переводом "trésor"

<>
Wir wissen nicht, wo die Schätze versteckt sind. On ne sait pas où sont cachés les trésors.
Heutzutage findet man keine Schätze mehr, da die Leute ihren Schmuck im Tresor aufbewahren und nicht mehr in der Schatzkiste. De nos jours on ne trouve plus de trésors, étant donné que les gens gardent leurs valeurs dans un coffre-fort et plus dans des boîtes aux trésors.
Ich liebe dich, mein Schatz. Je t'aime, mon trésor.
Ein treuer Freund ist der schönste Schatz. Un ami fidèle est le plus beau des trésors.
Die Piraten vergruben den Schatz in der Erde. Les pirates enterrèrent le trésor dans le sol.
Lieber einen Schatz an Ehre als an Gold Mieux vaut trésor d'honneur que d'or
Es heißt, dass in der Gegend hier ein Schatz vergraben ist. On dit que dans ces parages est enterré un trésor.
Man sagt, dass hier in der Nachbarschaft ein vergrabener Schatz liegt. On dit que dans ces parages est enterré un trésor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!