Примеры употребления "rufen" в немецком с переводом "réputation"

<>
Gebrauchtwagenverkäufer haben einen schlechten Ruf. Les vendeurs de voitures d'occasion sont un groupe à la mauvaise réputation.
Er hat einen guten Ruf. Il a une bonne réputation.
Ein guter Ruf ist Goldes wert. Une bonne réputation vaut de l'or.
Viele Wissenschaftler stehen im Ruf exzentrisch zu sein. De nombreux scientifiques ont la réputation d'être excentriques.
Er hat den schlechten Ruf, unehrlich zu sein. Il a la mauvaise réputation d'être malhonnête.
Dieser Skandal hat ihm seinen guten Ruf gekostet. Ce scandale lui a coûté sa réputation.
Der Mann dort drüben hat einen ziemlich guten Ruf. L'homme là-bas a plutôt bonne réputation.
Er geniesst einen guten Ruf als Spezialist für Hirnchirurgie. Il bénéficie d'une bonne réputation comme spécialiste de chirurgie du cerveau.
Ist der Ruf erst ruiniert, lebt's sich gänzlich ungeniert. Une fois la réputation ruinée, on a plus besoin de se gêner
Frau Eichler war für ihren Ruf bekannt, streng zu ihren Schülern zu sein. Mme. Eichler avait la fameuse réputation d’être austère avec ses élèves.
Ich hoffe du begreifst, dass ich indem ich dir helfe, meinen guten Ruf auf's Spiel setze. J'espère que tu rends compte que je mets ma réputation en jeu en t'aidant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!