Примеры употребления "regel" в немецком с переводом "règle"

<>
Bitte erklär mir die Regel. Explique-moi la règle, je te prie.
Meine Regel ist nicht gekommen. Mes règles ne sont pas venues.
Er erklärte mir die Regel. Il m'expliqua la règle.
Ich erklärte ihm die Regel. Je lui expliquai la règle.
Diese Regel ist nicht anzuwenden. Cette règle ne s'applique pas.
Bitte erklären Sie mir die Regel. Expliquez-moi la règle, je vous prie.
Es gibt keine Regel ohne Ausnahme. Il n’est pas de règle sans exception.
Diese Regel gilt auch für dich. Cette règle s'applique à toi aussi.
Die Regel gilt nur für Ausländer. La règle ne s'applique qu'aux étrangers.
Diese Regel gilt nicht für den Fall. Cette règle ne s'applique pas à l'affaire.
Es hagelt in der Regel im Sommer. En règle générale, il grêle l'été.
Wir haben ihn gemäß der Regel bestraft. Nous l'avons puni comme le veut la règle.
Für diese Regel gibt es keine Ausnahmen. À cette règle il n'y a point d'exception.
Die Regel gilt in diesem Fall weiterhin. La règle reste valide en ce cas.
Das ist eine Ausnahme von der Regel. C'est une exception à la règle.
Diese Regel ist in jedem Fall anwendbar. Cette règle est applicable à tous les cas.
Es gibt keine Ausnahmen von dieser Regel. Il n'y a pas d'exceptions à cette règle.
Zu jeder Regel gibt es eine Ausnahme. Toutes les règles ont des exceptions.
Eine nützliche Regel: Denk nach, bevor du loslegst. Une règle utile : Réfléchis avant de commencer.
Eine Legislaturperiode dauert in der Regel vier Jahre. Une législature dure, en règle générale, quatre ans.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!