Примеры употребления "nachts" в немецком

<>
Переводы: все38 la nuit30 другие переводы8
Es ist gefährlich, nachts zu schwimmen. Il est dangereux de nager de nuit.
Ich bin nachts am Bahnhof Osaka angekommen. Je suis arrivé de nuit à la gare d'Osaka.
Ich bin ungefähr um 12 Uhr nachts eingeschlafen. Je me suis endormi aux alentours de minuit.
Was nachts geschieht, zeigt sich am hellichten Tag Ce qui se fait de nuit paraît au grand jour
Ich hätte spät nachts nicht allein heimgehen sollen. Je n'aurais pas dû rentrer tard à la maison, à pied, de nuit, tout seul.
Ich hätte spät nachts nicht allein nach Hause gehen sollen. Je n'aurais pas dû rentrer tard à la maison, à pied, de nuit, tout seul.
Fällt der Vollmond nachts aufs Dach, werden alle Bauern wach. Tombe la pleine lune sur les toits, les paysans ne dorment pas.
Was nicht griffbereit ist, was man nicht nachts um zwei Uhr finden kann, das besitzt man nicht. Ce qui n'est pas à portée de main, que l'on ne peut pas trouver à deux heures du matin, on ne le possède pas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!