Примеры употребления "mehr" в немецком с переводом "plus"

<>
Er ist nicht mehr allein. Il n'est plus seul.
Wir stellen niemanden mehr ein. Nous n'embauchons plus personne.
Ich kann nicht mehr weiter. Je ne peux plus avancer.
Ich will nicht mehr lügen. Je ne veux plus mentir.
Ruf mich nicht mehr an. Ne m'appelle plus.
Ich bin nicht mehr inspiriert. Je ne suis plus inspirée.
Ich ertrage das nicht mehr. Je ne peux plus supporter ça.
Ich liebe sie nicht mehr. Je ne l'aime plus.
Sie ist nicht mehr einsam. Elle n'est plus solitaire.
Sie haben keinen Wein mehr. Ils n'ont plus de vin.
Sie hat noch mehr Bücher. Elle a encore plus de livres.
Mein Messer schneidet nicht mehr. Mon couteau ne tranche plus.
Gib mir etwas mehr Zeit. Donne-moi un peu plus de temps.
Bitte sei nicht mehr traurig. Ne sois plus triste, je te prie.
Wir haben kein Festnetz mehr. Nous n'avons plus de ligne fixe.
Er kann nicht mehr laufen. Il ne peut plus marcher.
Sie wohnt nicht mehr hier. Elle n'habite plus ici.
Ich bin kein Vegetarier mehr. Je ne suis plus végétarien.
Ich habe kein Zuhause mehr. Je n'ai plus de foyer.
Ich erinnere mich nicht mehr. Je ne me rappelle plus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!