Примеры употребления "manchmal" в немецком с переводом "parfois"

<>
Переводы: все78 parfois74 quelquefois4
Manchmal fühle ich mich traurig. Parfois je me sens triste.
Manchmal vergesse ich zu atmen. J'oublie parfois de respirer.
Er verliert manchmal die Hoffnung. Il perd parfois espoir.
Manchmal verstehe ich ihn nicht. Parfois je ne le comprends pas.
Er kommt mich manchmal besuchen. Il vient parfois me rendre visite.
Lernt ihr manchmal in der Bibliothek? Étudiez-vous parfois à la bibliothèque ?
Lernen Sie manchmal in der Bibliothek? Étudiez-vous parfois à la bibliothèque ?
Manchmal muss ich langweilige Romane lesen. Parfois, je dois lire des romans ennuyeux.
Korrigieren ist manchmal schwieriger als Schreiben. Parfois, corriger est plus difficile qu'écrire.
Kinder haben manchmal Angst im Dunkeln. Les enfants ont parfois peur dans le noir.
Betrug wird manchmal bestraft, Selbstbetrug immer. La tromperie est parfois punie, se tromper soi-même l'est toujours.
Schöne Trauben geben manchmal schlechten Wein De beau raisin parfois pauvre vin
Manchmal verwechselt sie Fantasie und Realität. Elle confond parfois l'imagination et la réalité.
Ich träume manchmal von meiner Mutter. Je rêve parfois de ma mère.
Ich sehe ihn manchmal im Club. Je le vois parfois au cercle.
Manchmal bin ich knapp bei Kasse. Parfois, je manque d'argent.
Sie geht manchmal im Park spazieren. Elle se promène parfois dans le parc.
Manchmal hätte ich gerne eine andere Religion. Parfois, j'aimerais avoir une autre religion.
Manchmal begehen Menschen aufgrund von Armut Verbrechen. Parfois des gens commettent des crimes en raison de la pauvreté.
Manchmal kann er ein seltsamer Junge sein. Parfois il peut être un gars bizarre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!