Примеры употребления "parfois" во французском

<>
Je regarde parfois la télévision. Ich schaue manchmal fern.
Notre professeur parle parfois trop vite. Unser Lehrer spricht bisweilen zu schnell.
Parfois je me sens triste. Manchmal fühle ich mich traurig.
Parfois je ne fume que pour occuper mes mains. Bisweilen rauche ich nur, um meine Hände zu beschäftigen.
Parfois, je manque d'argent. Manchmal bin ich knapp bei Kasse.
Il est parfois difficile de se faire comprendre en public. Es ist bisweilen schwer, sich vor Publikum verständlich zu machen.
Il me rend visite parfois. Er besucht mich manchmal.
Je me sens parfois somnolent en début d'après-midi. Am frühen Nachmittag fühle ich mich bisweilen recht schläfrig.
J'oublie parfois de respirer. Manchmal vergesse ich zu atmen.
Parfois, la chose la plus difficile et la chose la meilleure sont une même chose. Bisweilen ist das Schwierigste und das Beste ein und dasselbe.
Nous faisons parfois des erreurs. Wir machen manchmal Fehler.
Parfois je ne le comprends pas. Manchmal verstehe ich ihn nicht.
Parfois je le rencontre en boite. Ich treffe ihn manchmal in der Disko.
De beau raisin parfois pauvre vin Schöne Trauben geben manchmal schlechten Wein
Il vient parfois me rendre visite. Er kommt mich manchmal besuchen.
Je rêve parfois à ma mère. Ich träume manchmal von meiner Mutter.
Je rêve parfois de ma mère. Ich träume manchmal von meiner Mutter.
Étudiez-vous parfois à la bibliothèque ? Lernen Sie manchmal in der Bibliothek?
Je le vois parfois au cercle. Ich sehe ihn manchmal im Club.
Il peut parfois être un garçon étrange. Manchmal kann er ein seltsamer Junge sein.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!