Примеры употребления "mal" в немецком

<>
Переводы: все352 fois164 peindre22 donc5 signe1 другие переводы160
Zwei mal zwei ist vier. Deux fois deux font quatre.
Dein Haus müsste mal gestrichen werden. Ta maison aurait besoin d'être peinte.
Dann fangen wir mal an. Commençons donc.
Lass dir mal auf die Schulter klopfen! - Und was soll das bedeuten? - Das ist bei uns ein Zeichen der Anerkennung. « Te laisses-tu taper sur les épaules ? » « Et que cela signifie-t-il ? » « C'est un signe de reconnaissance entre nous. »
Dies ist das erste Mal. C'est la première fois.
Kommen Sie doch mal vorbei! Passez donc !
Mach es ein zweites Mal. Fais-le une seconde fois !
Gibst du mir bitte mal das Salz? Donne-moi donc le sel, je te prie.
Das ist das erste Mal. C'est la première fois.
Jetzt komm mal nicht vom Thema ab! Ne t'écarte donc pas du sujet !
Das ist auch mein erstes Mal. C'est également ma première fois.
Lies doch nicht immer nur Bücher, sondern geh mal nach draußen und gönn deinem Körper etwas Bewegung. Ne fais donc pas toujours que lire des livres, mais va un peu dehors et accorde à ton corps un peu d'exercice.
Sie sehen sich ein Mal wöchentlich. Ils se voient une fois par semaine.
Er war drei Mal in Frankreich. Il a visité la France trois fois.
Machen wir das ein anderes Mal. Faisons cela une autre fois.
Ich gehe ein Mal wöchentlich schwimmen. Je vais nager une fois par semaine.
Dieses Mal ist mein Ziel Paris. Cette fois, mon objectif est Paris.
Nächstes Mal wirst du dafür bezahlen! La prochaine fois, tu payeras pour ça !
Ich war zwei Mal in Paris. J'ai été deux fois à Paris.
Dieses Mal werde ich es versuchen. Cette fois, je vais l'essayer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!